Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] he should be engraved on the hosel, the little black ring right above the s...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sieva ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kurihide at 05 Feb 2012 at 12:53 1328 views
Time left: Finished

he should be engraved on the hosel, the little black ring right above the
serial number. Let me know if you don’t see it.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 05 Feb 2012 at 13:01
それはホーゼルのところに刻印されているはずです、シリアル番号のすぐ上の黒い小さいリングのところです。見つからなかったらご連絡ください。
★★☆☆☆ 2.0/1
sieva
Rating 45
Translation / Japanese
- Posted at 05 Feb 2012 at 13:00
彼は、ホーゼルつまりシリアルナンバーのすぐ上にある小さな黒いリングに刻まれているはずです。見えなかったらお知らせください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime