Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Please have these packages shipped by Friday to avoid storage fees. Storage f...

This requests contains 206 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mura ) .

Requested by kenkichi96 at 17 Jan 2012 at 02:37 6125 views
Time left: Finished

Please have these packages shipped by Friday to avoid storage fees. Storage fees are charged on Sunday for all packages not shipped by this Friday. Please allow time for your ship requests to be processed.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jan 2012 at 02:45
保管料がかからないように金曜日までに荷物を発送してください。保管料は金曜日までに発送されなかった全ての荷物に対して日曜日に課金されます。あなたの発送要求が処理されるよう十分時間の余裕をもって発送の手配をしてください。
★★★★☆ 4.0/1
mura
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jan 2012 at 03:19
保管料を払わなくてよいようにそれらの荷物を金曜日までに発送してください。金曜日までに発送されなかったすべての荷物に対して日曜日に保管料が課されます。あなたの発送依頼を遂行するための時間の余裕をください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime