Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Native Japanese ] I have sold many goods to you if you would like I can discount them to $239 s...

This requests contains 180 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( capone , ken1020 ) .

Requested by rune at 07 Nov 2011 at 04:47 760 views
Time left: Finished

I have sold many goods to you if you would like I can discount them to $239 shipped for up to 5 and orders over 10 I can do $230 shipped ... you can pay me directly through paypal.

ken1020
Rating 58
Translation / Japanese
- Posted at 07 Nov 2011 at 06:23
私はこれまでにあなたに多くのものを買ってもらっていますので、もしよろしければ、5つまでなら239ドルで、10以上であれば230ドルに送料を割り引くことができます。
支払は直接Paypalにお願いします。
capone
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 07 Nov 2011 at 07:40
私は多くの商品をあなたに売りました。
お望みなら、5と10以上ご注文いただくと239ドルに割引くことができます。
私は230ドルを出荷できます …あなたはpaypalを通して私に直接支払うことができます。
★★☆☆☆ 2.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime