Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] Title: Jae Joong Reveals a Picture of Junsu Hugging a Giant Doll Idol grou...

This requests contains 764 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( ccrescent , nobel ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by evixar at 22 Jan 2012 at 15:23 1723 views
Time left: Finished

Title: Jae Joong Reveals a Picture of Junsu Hugging a Giant Doll

Idol group JYJ member Kim Jae Joong revealed how his fellow member, Kim Junsu was doing.

Jae Joong uploaded a picture on his Twitter with the caption: “My Junjju” on January 21. In the uploaded picture Junsu is smiling widely while hugging a big doll.

Netizens and fans who saw the picture reacted with diverse responses: “I think he gets younger and cuter every year,” and “Please upload more often so we can see how you all are doing.”

ccrescent
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jan 2012 at 16:07
題名:ジェジュンが大きな人形を抱きしめるジュンスの写真公開

アイドルグループJYJのメンバー、キム・ジェジュンが同じくグループメンバー、キム・ジュンスの日常を公開した。

1月21日、ジェジュンは自分のツイッターに「ボクのジュンジュ」とタイトルを付けた写真をアップした。写真ではジュンスが大きな人形を抱きしめてニッコリと笑顔を見せている。

写真を見たネットユーザーやファンらからは様々な反応が寄せられている:「彼って年々若々しくキュートになっていくわ」「かれの日常全部が見たいわ。もっと写真をアップして。」
evixar likes this translation
nobel
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jan 2012 at 16:11
タイトル: ジュンスが巨大な人形を抱いている写真をジェ・ジュンが暴露

アイドルグループJYJメンバーのキム・ジェ・ジュンが、仲間のキム・ジュンスの行いについて暴露した。
ジェ・ジュンは1月21日、彼のツイッターに「私のジュンジュ」と題した写真をアップロードした。
この写真の中でジュンスは巨大な人形を抱いて大きな微笑みを浮かべている。

写真を見たネット住民とファンは様々な反応を示している:
「彼は年々若々しく可愛らしくなっている」
「あなたの全てが見たいからもっと頻繁にアップロードして」

In the meanwhile Junsu is constantly practicing for the musical “Elizabeth” until February 9.

JYJ will have their Latin American Tour and visit Chile’s Santiago Teatro Caupolican on March 9, and Peru Lima’s Explanada Sur del Estadio Monumental on March 11.

nobel
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jan 2012 at 15:55
一方ジュンスは2月9日までミュージカル”エリザベス”の練習をずっと続けていました。

JYJは、ラテンアメリカツアーがあり、3月9日にチリ・サンディアのCaupolican劇場、3月11日にペルー・リマの
そして3月11日ペルー、リマのエクスプラナダ・スル・デル・エスタディオ記念館を訪れます。
nobel
nobel- almost 13 years ago
一番下の行”そして3月11日ペルー、リマの”は削除漏れです。除外してお読みください。よろしくお願いいたします。
ccrescent
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 22 Jan 2012 at 16:23
一方、ジュンスは、2月9日まではミュージカル「エリザベス」の稽古に余念がない。

JYJは南米ツアーを予定しており、3月9日にチリ・サンティアゴ カウポリカン劇場、3月11日にペルー・リマのエスタディオ・モヌメンタルを訪れる予定。
evixar likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime