Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 1. The commodities already listed are exluded. Search for thre product numbe...

This requests contains 152 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lurusarrow , weima2008 , chipange ) and was completed in 1 hour 21 minutes .

Requested by rockey at 22 Dec 2011 at 17:35 1640 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

1.すでに出品をしている商品を除外
以下のシートから製品番号を検索して重複を確認
2.新しいテンプレートにDescriptionのみをコピー
3.出品価格はeBayに出品中のTRSの最安値と同額に設定
4.送料も上記セラーと同一
ただし最低20ドル
5.画像はフォルダ内の画像を利用

不明点などいつでもご連絡ください。

weima2008
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 18:36
1. The commodities already listed are exluded.
Search for thre product number from the following sheet to check that there is no duplication.
2. Copy only the Description to new template.
3. Set the listing price the same as the lowest of the TRS listed on eBay.
4. Delivery charge is also the same as the above seller.
However, the lowest is 20 dollars.
5. Use the picturesin the folder.

If there is anything un clear, Please contact me.
lurusarrow
Rating 57
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 18:23
1. Exclude products that are already listed for sale
Check duplication by looking up production number using below sheet
2. Copy only description on the new template
3. Set the price equal to the lowest level of TRS on eBay
4. Shipping cost shall be equal to TRS's cheapest rate on ebay, providing minimum price is $ 20
5. Use product images in the folder

If you have anything unclear, please contact us at any time.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 18:56
1. Exclude the merchandises already listed on line.
Check if there aren't any duplications with reference to the sheet.
2. Copy only Description on a new template.
3. Set the prices matching with the lowest ones as listed in TRS on eBay.
4. The shipping fees should also be the same as the ones of the aforementioned sellers; however, it shouldn't be lower than $20.
5. The images to be used are to be from the folders.

Please feel free to ask anything.
chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Dec 2011 at 18:26
1. To exclude item you have put for auction.
Check duplication with product serial number in the receipt below.
2. Copy only description part to a new template.
3. Set the price for auction to the lowest price of TRS.
4. Shipping fee is the same as that of the seller above. Twenty dollars minimum.
5. Use photo in the folder.

Please do not hesitate to ask question.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime