Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I also don't know if the CDR is for sale, official or not. But I would like ...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( heba-abouzahra39 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by teenvonz at 17 Apr 2024 at 07:05 466 views
Time left: Finished

私もそのCDRが正式に発売されたものかどうか分かりません。
しかし状態次第ではそれが欲しいです。もし私に販売を検討してくれるならそのCDRの写真を私に送ってくれませんか?

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2024 at 07:09
I also don't know if the CDR is for sale, official or not.
But I would like to buy it, depending on the condition. If you are considering selling it to me, could you send me a photo of the CDR?
heba-abouzahra39
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2024 at 07:13
I don't even know if the CDR was officially released or not. Depending on its state, I would appreciate to have it. If you would consider selling to me, would you send me a picture of the CDR?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime