Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This is a series of delicious snacks that you can enjoy with your friends at ...

This requests contains 38 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( oushiu , tearz , atsuko-s ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by ikedaakio at 31 Jan 2024 at 10:53 977 views
Time left: Finished

みんなとの楽しいひとときにも気軽に食べられる美味しいおつまみのシリーズです。

oushiu
Rating 53
Translation / English
- Posted at 31 Jan 2024 at 10:55
This is a series of delicious snacks that you can enjoy with your friends at any time.
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 31 Jan 2024 at 10:59
It is the series of good snacks that you can easily have at happy time with others.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 31 Jan 2024 at 11:01
The lineup of tasty snacks everyone gets together and pops casually.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime