先週は色々と忙しくてまだ返送出来ていません。本当に申し訳ありません。そこで一つ相談があるのですが、再度〇〇ドル支払いますのでこの中から二つ売ってくれませんか?残りの三つは来週には返送出来るはずです。
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2023 at 18:22
Last week i was busy with various things so I havent been able to return it. I have something I have to ask, I will be paying OO dollars a second time so can you sell me two? I expect to be able to pay for the remaining 3rd next week
teenvonz likes this translation
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2023 at 18:25
I have not been able to send the article back since I was busy with various affairs. I deeply apologize for it. So, I have a request for a consultation with you for asking you to sell two pieces of these after I pay xx dollars again. I will return the remaining three next week at the latest.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2023 at 18:07
I am terribly sorry that I couldn’t send it back because I was busy last week.
Then, I have a thing to consult you about. As I will pay 〇〇 dollars again, would you please sell two out of it? For the left three, I am sure to be able to send them back next week.
teenvonz likes this translation
Then, I have a thing to consult you about. As I will pay 〇〇 dollars again, would you please sell two out of it? For the left three, I am sure to be able to send them back next week.