[Translation from Japanese to English ] Thanks for your contact. At our company, I have a 67% of the share and Mr As...

This requests contains 88 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tomoki_w , steveforest ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by obikaz at 29 Jul 2022 at 09:26 1201 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとう。
当社では株式の67%をわたしが、33%と浅野さんが保有していますので、このメールに浅野さんをccに加えて
彼に関しての情報は彼からダイレクトに送ってもらいます。

steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 29 Jul 2022 at 09:30
Thanks for your contact.
At our company, I have a 67% of the share and Mr Asano has a 33%. Adding Asano-san to “CC” with this email and I will let him send information about him directly.
tomoki_w
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Jul 2022 at 09:30
Thank you for your kind message.
I have 67% of the stock and Asano has 33% of them. So, I add Asano to CC of this message and will ask him to send information about him directely to you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime