Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your quick handling. Wish your a merry Christmas!

This requests contains 22 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , juntotime ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by tnkllc01 at 14 Dec 2011 at 10:48 1677 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

迅速な対応に感謝致します。
良いクリスマスを!

juntotime
Rating 54
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2011 at 10:53
Thank you for your quick handling.
Wish your a merry Christmas!
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2011 at 10:53
I appreciate your prompt action.
Have a nice Christmas!
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2011 at 10:55
Thank you for your quick action.
Have a good Christmas!

Client

Additional info

落札キャンセルに対応してもらった後のお礼。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime