Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] If I have a mistake, I will correct it. Please let me know how to remove the...

This requests contains 33 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by takamichi at 27 Sep 2021 at 14:54 1456 views
Time left: Finished

私に誤りがあれば修正しますので
閉鎖を解除する方法を教えてください。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2021 at 14:55
If I have a mistake, I will correct it.
Please let me know how to remove the closing.
takamichi likes this translation
sujiko
sujiko- about 3 years ago
"I have a mistake"を”I made a mistake”へ変更してください。失礼しました。
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Sep 2021 at 14:57
If I am wrong, I will fix it.
Please tell me how to release the closure.
takamichi likes this translation

Client

Additional info

ebayアカウントが閉鎖したので、カスタマーに問い合わせる一文になりますm(_ _)m

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime