注文番号Aについて質問させてください。
私は倉庫Bをプライマリに設定しておりますが、今回はB倉庫に在庫がなかったため、OR倉庫からの発送をメールで依頼しました。
すると、メールによるManual Ordersとして処理され、ディスカウント率が30%になっていました。
これまでプライマリ倉庫以外に発注する場合はメールで依頼するように御社から言われており、その際も40%のディスカウントを受けていました。
翻訳 / 英語
- 2021/09/12 03:46:50に投稿されました
I'd like to ask regarding order number A.
I set warehouse B as primary, but since it's not in stock in warehouse B this time, I requested shipping from warehouse OR.
When I did that, it was treated as manual orders by e-mail, and the discount rate was 30%.
Up until now, you have been telling me to request by e-mail when ordering not from primary warehouse, and I received 40% discount for those orders.
I set warehouse B as primary, but since it's not in stock in warehouse B this time, I requested shipping from warehouse OR.
When I did that, it was treated as manual orders by e-mail, and the discount rate was 30%.
Up until now, you have been telling me to request by e-mail when ordering not from primary warehouse, and I received 40% discount for those orders.
翻訳 / 英語
- 2021/09/12 04:58:05に投稿されました
I would like to ask a question about order number A.
I have set the warehouse B by primary. But as there was no stock in B warehouse, I ordered from OR warehouse by email this time.
Then I found that it was processed as manual orders by email, and the discount rate was 30 percent.
I was asked by your company to order by email when I order other than the primary warehouse, and the discount rate was 40 percent.
I have set the warehouse B by primary. But as there was no stock in B warehouse, I ordered from OR warehouse by email this time.
Then I found that it was processed as manual orders by email, and the discount rate was 30 percent.
I was asked by your company to order by email when I order other than the primary warehouse, and the discount rate was 40 percent.
翻訳 / 英語
- 2021/09/12 04:55:40に投稿されました
Let me ask you a question about order number A.
I have set warehouse B as the primary, but this time there was no stock in warehouse B, so I requested shipment from OR warehouse by email.
It was then treated as a manual order by email, with a discount of 30%.
In the past, your company told you to ask by e-mail if you place an order outside the primary warehouse, and you also received a 40% discount.
I have set warehouse B as the primary, but this time there was no stock in warehouse B, so I requested shipment from OR warehouse by email.
It was then treated as a manual order by email, with a discount of 30%.
In the past, your company told you to ask by e-mail if you place an order outside the primary warehouse, and you also received a 40% discount.
(7/2に同じ経緯でOR倉庫に発注を依頼した際の確認書を添付します。この時のディスカウント率は40%で処理されています)
今回はなぜディスカウント率が前回までと異なるのでしょうか?
プライマリ以外の倉庫に発注をする際に、40%の割引を受ける方法があれば教えてください。
翻訳 / 英語
- 2021/09/12 03:49:02に投稿されました
(I've attached the certificate for when I ordered from warehouse OR in July 2 under the same circumstances. At that time, the discount rate was 40%.)
Why is the discount this time different from the ones up until the previous order?
Please tell me if there is a way to get 40% discount when ordering not from the primary warehouse.
Why is the discount this time different from the ones up until the previous order?
Please tell me if there is a way to get 40% discount when ordering not from the primary warehouse.
翻訳 / 英語
- 2021/09/12 04:54:12に投稿されました
(I attached the confirmation form when the order is made to OR warehouse by the same process on July 2nd.) The discount rate on this case is processed at 40 percent.)
I wonder why the discount rate is different from the last time this time?
Would you tell me the way to have 40 percent discount when I order to the warehouse other than primary?
I wonder why the discount rate is different from the last time this time?
Would you tell me the way to have 40 percent discount when I order to the warehouse other than primary?