Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The set I bought a few months ago had more things I like. Can I order the sim...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , yukokumar ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by soundlike at 27 Jun 2021 at 23:13 1469 views
Time left: Finished

数ヶ月前に購入したセットのほうが好みのものが多かったんだけどまた同じようなセットをオーダーすることできますか??
最近のセットは冊子類が多いような気が致します。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2021 at 23:18
The set I bought a few months ago had more things I like. Can I order the similar set again?
I think most of the recent sets are booklets.
yukokumar
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Jun 2021 at 23:21
I bought a set a few month ago, I liked it better. But could I make an order a similar set again??
I feel like that there are many brochures in these sets.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime