[Translation from Japanese to English ] I would like to ask you again about the documents required for a name change....

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , dronesh_93 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by ayaringo at 26 May 2021 at 00:10 1390 views
Time left: Finished

氏名変更に必要な書類について再度相談させてください。
パスポートを申請し、運転免許証と共に提示するつもりです。
運転免許証の表面は漢字表記の旧姓氏名ですが、裏面は、漢字表記の新姓氏名が記載されています。
一方、パスポートには、アルファベット表記の新姓氏名、及び、漢字表記の新姓氏名の署名が載ります。
旧氏名から新氏名への変更を免許証で確認し、新氏名の漢字表記及びアルファベット表記をパスポートで確認できれば、ebayの登録氏名の変更は可能と考えていますが、2点の書類の提示でよろしいですか

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 May 2021 at 00:16
I would like to ask you again about the documents required for a name change.
I will apply for a passport and plan to present it along with my driver's license.
The front of my driver's license shows my old name in Chinese characters, but the back shows my new family name in Chinese characters.
The passport, on the other hand, will have my new family name in alphabetical notation and my signature in Chinese characters.
If they can confirm the change from my old name to the new name on my driver's license and the new name in Chinese characters and alphabet on my passport, I think I can change my eBay registered name. Would it be fine to show the two documents?
dronesh_93
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 May 2021 at 00:19
Please consult again about the documents required to change your name.
I'm going to apply for a passport and present it with my driver's license.
The front of the driver's license is the maiden name of the kanji notation, but the babacksideontains the new name and name of the kanji notation.
On the other hand, the passport will contain the name of the new family name in alphabetical letters and the signature of the new first name in kanji.
If you can confirm the change from the old name to the new name with your driver's license and confirm the kanji and alphabetic notation of the new name with your passport, I think it is possible to change the registered name of ebay, is it correct to present two documents?

Client

Additional info

氏名変更をお願いしたところ、english languageのPOIドキュメントでなければ不可と回答が来たため、パスポートでOKかどうかが聞きたいです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime