Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I honestly want to put a round mask similar to the...

This requests contains 90 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , teruko ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by yuppegundam at 09 Apr 2021 at 05:13 1730 views
Time left: Finished

返信ありがとうございます。
本当は1枚目の画像の様に丸いマスクをかけたいのです。
しかし、エクスカリバーを使うと全体にモザイクがかかってしまいます。
いつか改善されることを祈っています。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2021 at 05:20
Thank you for your reply.
I honestly want to put a round mask similar to the first image.
However, if I use excalibur, the whole part is covered with mosaic.
I hope that it will be improved some day.
teruko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Apr 2021 at 05:23
Thanks for your reply.
Actually, what I want to do is to apply a round mask like in the first image.
However, when I use Excalibur, the whole image is mosaic.
I hope it will be improved someday.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime