Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We canceled the item you ordered. Please place an order for the same item ag...

This requests contains 88 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 , teditedu ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by jajack at 30 Mar 2021 at 15:07 1580 views
Time left: Finished

ご注文頂きました商品をキャンセル処理いたしました。
再度同じ商品をご注文ください。
ご面倒をお掛け致しましたお詫びといたしまして、送料は無料とさせて頂きます。
宜しくお願い致します。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 30 Mar 2021 at 15:09
We canceled the item you ordered.
Please place an order for the same item again.
We apologize any inconvenience. So, the shipping fee is free.
Thank you very much.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Mar 2021 at 15:09
I processed cancellation of the item you ordered.
Would you order the same item again?
I decided that the shipping charge is free since it caused an inconvenience to you and as my apology.
I appreciate your understanding.
teditedu
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Mar 2021 at 15:09
Your order has been cancelled.
Please place another order for the same item.
As an apology for any inconvenience caused, we will waive the shipping fee.
Thank you for your cooperation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime