[Translation from Japanese to English ] I have a great suggestion about our transaction. First, you send me the prod...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chippygirl , steveforest ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by teenvonz at 09 Mar 2021 at 07:45 1488 views
Time left: Finished

私たちの取引について良い提案があります。それは最初にあなたが私に商品を送ります。そこにあなたは口座番号、電話番号などあなたの情報を書いたメモ用紙を同封して下さい。商品が到着したら私はすぐに振り込みをします。私はこの方法で過去に何回か海外の人と取引をした事があります。

chippygirl
Rating 61
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2021 at 07:52
I have a great suggestion about our transaction. First, you send me the product with a note including your information such as account number, phone number, etc. Once I receive the product, I will promptly make a payment. I have made a few international transactions using this method in the past.
teenvonz likes this translation
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2021 at 07:49
Here is a good proposal for our dealing.
That's you sending me an item for me first, then please enclose a meme including your account number, phone number, and others. Once the item arrives, I will remit the money. I have dealt with others overseas by this method several times before.
teenvonz likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime