Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Barbie & Skipper Doll Display Boxes Any combination of 4 Set of 4 Barbie o...

This requests contains 350 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , sakakou ) and was completed in 3 hours 1 minute .

Requested by yamasaki at 08 Dec 2011 at 20:29 1883 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Barbie & Skipper Doll Display Boxes Any combination of 4

Set of 4 Barbie or Skipper Display Boxes


You may pick either Barbie or Skipper size- any combination or 4. If you purchase more than one item from me, please wait for an invoice with the adjusted shipping charges. Check out the picture(s) and if I have left anything unanswered, please ask.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 08 Dec 2011 at 21:11
バービー&スキッパー人形ボックス 4つの組み合わせ

バービーかスキッパー4体のディスプレイボックスのセット

バービーかスキッパーのサイズ組み合わせ、又は4つを選ぶことができます。2つ以上の商品を私から購入する場合は、送料を調整したインボイスを作りますのでお待ちください。写真をご覧になり、私が質問に答えていない点がありましたらお尋ねください。
[deleted user]
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 08 Dec 2011 at 22:08
バービーアンドスキッパーのディスプレイボックス4種

バービー又はスキッパーのディスプレイボックス4種セット

4種の中からお好きなサイズのバービー又はスキッパーをお選びください。すでに1種以上お買い上げの方は、運送費を加えた請求明細書をお待ちください。

下記の写真を参考の上、ご不明な点がございましたらお問い合わせください。

[deleted user]
[deleted user]- almost 13 years ago
1種以上ではなく2種以上でした。大変申し訳ありません。
sakakou
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 08 Dec 2011 at 23:30
バービー&スキッパーのどの4つでもおく事ができる陳列箱

バービーかスキッパーが計4つまで大丈夫な陳列箱

あなたはどのバービーかスキッパーでも、勿論好きなサイズを、4つ選べます。
もし我々から複数の商品をお買い上げいただいた場合は、
船便の料金の請求が届くまでお待ちください。
画像をご確認いただき、もしまだ分からない点がございましたら
再度お問い合わせください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime