Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The image I attached earlier is a theoretical picture. I plan not to create...

This requests contains 46 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , teruko ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by airweb at 26 Nov 2020 at 02:47 2026 views
Time left: Finished

先ほど添付した画像は、仮の画像す。サポートしていない通貨のチャートページは作らない予定です。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 26 Nov 2020 at 02:50
The image I attached earlier is a theoretical picture.
I plan not to create a chartpage for a currency that is not supported.
teruko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Nov 2020 at 02:59
The image I attached earlier was just temporary one. I will not create a chart page for unsupported currencies.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime