Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] シリコンゴムが塩素のついた何かに使用できるかということですか?

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん teditedu さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 73文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

makio-yasuiによる依頼 2020/09/07 18:10:01 閲覧 2070回
残り時間: 終了

you mean does the silicon rubber can be used to something with chlorine?

[削除済みユーザ]
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2020/09/07 18:12:52に投稿されました
シリコンゴムが塩素のついた何かに使用できるかということですか?
★★★★☆ 4.0/1
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2020/09/07 18:16:09に投稿されました
シリコンゴムに、塩素か何かが一緒に使われているのか?という意味ですか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。