Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] You currently have 39 packages in your account, may I ask what is the trackin...

This requests contains 169 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ozeyuta , yakuok , diego ) and was completed in 1 hour 59 minutes .

Requested by masajapan at 04 Dec 2011 at 01:50 1021 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

You currently have 39 packages in your account, may I ask what is the tracking number of the package that needs to be edited?

Thank you and we look forward to your reply.

diego
Rating 49
Translation / Japanese
- Posted at 04 Dec 2011 at 02:03
現在、あなたのアカウントには39の荷物があります。編集の必要な荷物の追跡番号をお尋ねしてもいいですか?

どうもありがとうございます。返事を楽しみにしています。
ozeyuta
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 04 Dec 2011 at 03:43
あなたのアカウントには現在39個の荷物があります。訂正の必要のある荷物の追跡番号をお知らせください。

返信をお待ちしています。
yakuok
Rating 66
Native
Translation / Japanese
- Posted at 04 Dec 2011 at 03:49
現在貴方の口座のもとには39もの荷物が記録されておりますが、変更が必要な荷物の追跡番号をお知らせ頂けますか?

ありがとうございます。お返事お待ちしております。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime