Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for the color sample. As for the curtain sample color,...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tearz ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by lifedesign at 27 Mar 2020 at 17:32 2035 views
Time left: Finished

お世話になります。

カラーサンプル有難うございます。
テーブルサンプルの色につきましては、
添付写真の赤丸部分の色でお願いいたします。

お手数おかけいたしますが、
何卒、よろしくお願いいたします。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2020 at 17:34
Hello,

Thank you for the color sample.
As for the curtain sample color, please use the one highlighted with a red circle in the attached photo.

Thank you for your continued support.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2020 at 17:34
Hi, thank you for your support.
Thanks also for the colour sample at this time.
Regarding the colour of table sample, please refer to the attached photo with red circled.
Sorry to put you any trouble.
With regards,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime