[Translation from Japanese to English ] We appreciate your continued support. We are glad to hear that the sample ...

This requests contains 96 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tourmaline , ka28310 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by lifedesign at 14 Feb 2020 at 16:15 2051 views
Time left: Finished

お世話になります。

サンプル代が無料との事で、誠に有難うございます。

日本への送料につきましては、理解いたしました。
請求書をお送りいただければ、お支払いいたします。

何卒、よろしくお願いいたします。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 14 Feb 2020 at 16:17
We appreciate your continued support.

We are glad to hear that the sample is for free. Thank you very much.

We noted the shipping fee to Japan.
We will make a payment once you send us an invoice.

Thank you very much.
tourmaline
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Feb 2020 at 16:21
Hello.
Thank you for letting us know that sample is free of charge.
We understand about delivery fee to Japan.
We will pay after we receive invoice.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime