[英語から日本語への翻訳依頼] シンプルな近似曲線は線分セグメントを、矢印は矢付き近似曲線を、直線は右に伸びる近似曲線をそれぞれ示します。 これは強調されたチャート機能です。正しいウィ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 steveforest さん bitforrest さん chichic さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 473文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 39分 です。

toru1254による依頼 2019/11/02 05:04:50 閲覧 1462回
残り時間: 終了

While a simple trendline gives a line segment, an arrow shows a trendline with an arrow, and a ray draws a right-extended trendline.

This is a standout chart feature, instead of fumbling around while drawing lines on an exact wick magnet mode will snap the beginning of it to the closest OHLC value.

The object tree shows all the graphical actions made on the chart in the form of a drawing or an overlay.

Looking at previous price action to determine future market behavior.

steveforest
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2019/11/02 08:11:10に投稿されました
シンプルな近似曲線は線分セグメントを、矢印は矢付き近似曲線を、直線は右に伸びる近似曲線をそれぞれ示します。
これは強調されたチャート機能です。正しいウィックマグネットモードによる始まりから近似OHLC値までを指し示す描画線で迷うことなく指し示すものです。
オブジェクトツリーは全てのグラフィックアクションに有効な、線の描画、重ねての表示をする機能があります。
先の価格相場を決定するのに、前の価格の動向を探るための手立てとなります。
bitforrest
評価 50
翻訳 / 日本語 却下
- 2019/11/02 05:47:06に投稿されました
単純なトレンドラインは線分を、矢印は矢印付きのトレンドラインを、光線は右に延長されたトレンドラインを、表示します。

これは素晴らしいチャート機能です。exact wick magnet モードでは描かれる線の開始点は、手探りするのではなく、最も近いOHLC値にスナップします。

オブジェクトツリーは、グラフ上で行われたすべてのグラフィカルアクションを線画またはオーバーレイの形式で表示します。

市場動向を予測するために過去のプライスアクションを見る。
toru1254
toru1254- 4年以上前
専門用語が翻訳されていない。カタカナに翻訳されている。 toru1254 さんはこの翻訳を却下しました。
chichic
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2019/11/02 06:43:24に投稿されました
近似曲線がある線分を示す時,矢印は近似曲線上の向きを示し,その線分の右に向かって延長上に,予想される近似曲線を描きます.
これは素晴らしいチャートの特徴で,グラフを描く負担なく,ウィックマグネットモードはOHLC値に最も近い値を導きます.
オブジェクトツリーはチャート上に描かれた全てのグラフを示します.
以前の価格を見ることで,今後マーケットがどう動くかを知ることができます.
toru1254さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

簡潔に分かりやすくお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。