Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] お久しぶりです。元気ですか? ちょっと紹介したい私の友人がいます。 私の友人が〇〇大学の教授になります。 10月か11月から〇〇に住むのですが、土地...

This requests contains 238 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translator : ( soulsensei ) and was completed in 6 hours 24 minutes .

Requested by khan at 07 Oct 2019 at 22:24 2639 views
Time left: Finished

お久しぶりです。元気ですか?

ちょっと紹介したい私の友人がいます。

私の友人が〇〇大学の教授になります。

10月か11月から〇〇に住むのですが、土地勘がないため〇〇に
ついてよくわかっておらず、可能でしたら一度あって〇〇について色々と案内してもらえないでしょうか?

また、〇〇で済む場所を探しておりこちらもご存知でしたら教えていただけると嬉しいです。

もし問題がなければ僕の友人は中国語は喋れるのでそのままwechatでつないでやり取りをしてもらえればと思いますがご都合いかがでしょうか?

soulsensei
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 07 Oct 2019 at 23:24
好久不见。别来无恙吗?
我想介绍我朋友给你认识。
他将在 〇〇 大学担任教授。
虽然他会在10月或11月住在 〇〇 ,由于他对这个地方人生地不熟 ,不知道你方便带他熟悉 〇〇 一下吗?
而且,他想在 〇〇找个地方住。如果你有好介绍的话,请通知我。我会感激不尽。
如果你没问题的话,我朋友讲中文。可以麻烦你通过
WeChat跟他沟通吗?
★★★☆☆ 3.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 08 Oct 2019 at 04:48
好久不见。你好吗?

想给你介绍一位朋友。

我的这位朋友是〇大学的教授。

想从十月或十一月起住在〇,但因为是路盲,所以对〇不太了解,如果可以的话,能否安排见次面向我们介绍一下OO?

另外,我朋友在找○的住房,如果你了解情况的话,也请告诉我们。

我的朋友会说中文,所以如果没有什么问题的话,希望你能加他微信方便彼此联系,可以吗?
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime