Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 戻ってくるのが18日になるんだ!!発送までの期間が少しあくようなので支払いは18日が近くなってからで大丈夫ですか??

この日本語から英語への翻訳依頼は kumako-gohara さん manhattan_tencho さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 58文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

soundlikeによる依頼 2019/08/31 16:50:32 閲覧 2172回
残り時間: 終了

戻ってくるのが18日になるんだ!!発送までの期間が少しあくようなので支払いは18日が近くなってからで大丈夫ですか??

kumako-gohara
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/08/31 16:51:41に投稿されました
You know it will be sent back on 18th ! It looks more time to deliver, so can I make a payment around 18th?
manhattan_tencho
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/08/31 17:05:37に投稿されました
So it will be returned on the 18th!! As there is some gap until the delivery is made, is it fine for me to make the payment when it's nearer to the 18th??

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。