[日本語から英語への翻訳依頼] ピートとアリィ P:「ねぇ!ねぇ!」 P:「道に迷ったんだけど、ココどこ?」 A:「じーっ」 A:「連れてってあげるよ」 P:「わるいね、たすか...

この日本語から英語への翻訳依頼は rightmousebutton さん gonkei555 さん diego さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 123文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

axis1996jpによる依頼 2011/11/23 15:47:07 閲覧 1742回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

ピートとアリィ
P:「ねぇ!ねぇ!」
P:「道に迷ったんだけど、ココどこ?」
A:「じーっ」
A:「連れてってあげるよ」
P:「わるいね、たすかるよ」

P:「この前さ、すごく親切なウサギに会ってさ!」
B:「ピート、今仕事中だからあとでね」
Y:「お茶入ったよ」

rightmousebutton
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/11/23 16:05:12に投稿されました
Pete and Alley
P: Hello! Excuse me!
P: I got lost, do you know where this is?
A: (stare)
A: I'll take you.
P: Thanks, sorry for the hassle.

P: The other day, I met a very kind rabbit!
B: Save it for later Pete, we're at work.
Y: Here's your tea.
gonkei555
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/11/23 16:08:59に投稿されました
Pete and Ally
P: "Hey! hey!"
P: "I think I am lost, where am I?"
A: "Erm..."
A: "I'll take you if you like"
P: "Sorry to bother you, thank you so much!"

P: "The other day, I met a really kind rabbit!"
B: "Pete, I'm working right now, can you tell me about it later?"
Y: "Here's your tea"
diego
評価 48
翻訳 / 英語
- 2011/11/23 16:13:28に投稿されました
Pete and Ally
P Hey!hey!
P I am lost. Where am I?
A I will take you there.
P Thanks.

P I met the very kind rabbit the other day!
B Pete, I am working. Later.
Y Here is a cup of coffee.

クライアント

備考

「じーっ」・・・見つめるしぐさ

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。