Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Amended portion after the business improvement order has been rescinded.

This requests contains 19 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by airweb at 18 Jun 2019 at 15:14 2413 views
Time left: Finished

業務改善命令が解除されたときの修正箇所

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 18 Jun 2019 at 15:16
Amended portion after the business improvement order has been rescinded.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Jun 2019 at 15:15
Correction points for the improvement order being canceled
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Jun 2019 at 15:15
The section of amendment when the mandate of improvement for office to be lifted.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime