Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 空を飛ぶ 猫が飛ぶ 茄子が飛ぶ 女子高生を乗せて宙を行く 空を飛んでいるのは女子高生!? 彼女は一体どうして、 なぜ猫にまたがっている? なぜ茄子にまた...

This requests contains 235 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( suisei_ , jianhwa_92 , cloudhsieh ) and was completed in 0 hours 55 minutes .

Requested by usaya at 31 May 2019 at 16:11 2657 views
Time left: Finished

空を飛ぶ 猫が飛ぶ 茄子が飛ぶ
女子高生を乗せて宙を行く

空を飛んでいるのは女子高生!?
彼女は一体どうして、
なぜ猫にまたがっている?
なぜ茄子にまたがっている?

◆遊び方
・次々に現れる敵に向けて茄子を投げよう!敵に向かってタップすれば敵の方向に茄子を発射!
・そのステージの浄化100%でBOSSが出現!制限時間以内に撃破せよ!
・敵を倒して手に入れた”霊験石”で茄子を強化!


◆着せ替えコレクション
服装アイテムをゲットすれば主人公の着替えが可能になるよ
お気に入りの服装をゲットせよ!

cloudhsieh
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 31 May 2019 at 16:53
在空中飛行 貓在飛 茄子也在飛
上面坐著一位女高中生飛向宇宙

在空中飛的是女高中生!?
她到底是什麼人
為何坐在貓的身上飛翔?
為何坐在茄子上面飛翔?

◆遊戲玩法
・拿茄子攻擊不斷出現的敵人!朝向敵人的方向點擊就能將茄子發射出去!
・攻擊至100%後會出現魔王!要在限時時間之內成功!
・打敗敵人後獲取的"靈驗石"可將茄子強化升級!

◆收集替換服裝
獲得服裝可以幫主角換裝
努力獲取你喜歡的服裝吧!
usaya likes this translation
suisei_
Rating 56
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 31 May 2019 at 17:06
在天空中飛翔的 飛天貓咪 飛天茄子
載著JK女高中生飛向宇宙

在天空飛行著的是女高中生?!
到底為什麼她會
騎在貓咪上?
騎在茄子上?

◆遊戲方法
・向不斷出現的敵人投射茄子吧!朝向敵人點擊的話就能往敵人的方向發射茄子!
・在關卡中達到淨化100%BOSS就會出現!在限制時間內擊倒它!
・倒打敵人後獲得的「靈驗石」拿來強化茄子!

◆換裝蒐集
只要獲得服裝道具就能幫主角換裝喔
快來蒐集喜歡的服裝吧!
usaya likes this translation
jianhwa_92
Rating 53
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 31 May 2019 at 17:21
在空中飛翔 飛上空中的貓 飛上空中的茄子
女高中生乘上牠們飛往宇宙!

在空中飛翔的竟然是個女高中生!?
她到底為什麼,
為什麼要跨坐著貓?
為什麼要跨坐著茄子呢?
◆遊戲方法
·把茄子向一個接一個出現的敵人拋去!向著敵人的方向點擊,茄子就會朝著敵人的方向發射出去!
·BOSS將會在100%淨化階段登場!盡快在限定時間內把牠擊敗!
·把敵人擊敗後將會獲得“遺物石”,使用牠強化茄子!
◆著裝系列
獲得服裝物品後可以為主角的替換服裝
快來獲得喜愛的服裝吧!

Client

Additional info

アプリゲームの紹介文になります。
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.usaya.nasu

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime