Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please find the attached documents and passport. Do you think I am good to bi...

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , macsugita ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by soundlike at 20 Mar 2019 at 22:39 2588 views
Time left: Finished

書類とパスポートを添付しました。これで入札はできそうですか??
支払いはクレジットカードで考えています。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Mar 2019 at 22:41
Please find the attached documents and passport. Do you think I am good to bid?
I am thinking of a credit card as a means of payment.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Mar 2019 at 22:40
I attached for both documents and passport, will this be alright for bid?
I think i will pay by credit card.
[deleted user]
[deleted user]- over 5 years ago
I attached for both documents and passport, will this be alright for bid?ですが、I attached for both documents and passport, will this be alright for bidding?と差し替えをお願いいたします。失礼しました。
macsugita
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Mar 2019 at 22:41
I attached documents and passport.
Is it possible to bid with them?
I'm thinking of using credit card for payment.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime