Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] $50 OFF ORDERS OF $200 or more + FREE SHIPPING with code: GIFTED through 12.1...

This requests contains 91 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , bean60 , diego ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by kumiko1009 at 16 Nov 2011 at 23:31 1248 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

$50 OFF ORDERS OF $200 or more + FREE SHIPPING with code: GIFTED through 12.18.11 or later.

diego
Rating 49
Translation / Japanese
- Posted at 16 Nov 2011 at 23:37
200ドル以上の注文で50ドルの割引きとコード付きの無料配送:2011年12月18日以降に差し上げます。
bean60
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 16 Nov 2011 at 23:51
2011年12月18日以降に「GIFTED」 コードを利用して、200ドル以上注文した場合、50ドルの割引に加え、送料が無料となります。
mura
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 17 Nov 2011 at 00:09
200ドル以上の注文については50ドルの値引きプラス、コード付送料が無料:2012年11月11日以降。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime