ご連絡ありがとう。
8月から10月の書類を送付いたします。
インポートVATに関する書類についてはC88をUPSから発行してもらえます。
明日か明後日には届きますので、すぐにメールいたします。
よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2018/11/26 19:13:41に投稿されました
Thank you very much for your message.
I will send you the documents for August through October.
As for the documents related with import VAT, UPS will issue C88.
I am supposed to receive it tomorrow or the day after and will email it to you once I receive it.
Thank you.
I will send you the documents for August through October.
As for the documents related with import VAT, UPS will issue C88.
I am supposed to receive it tomorrow or the day after and will email it to you once I receive it.
Thank you.
翻訳 / 英語
- 2018/11/26 19:12:36に投稿されました
Thank you for contacting me.
I send a document of August and October.
As for document in respect with import VAT, UPS will issue C88.
As I am going to receive it tomorrow or the day after tomorrow, I will send it by email immediately.
Thank you for your understanding in advance.
I send a document of August and October.
As for document in respect with import VAT, UPS will issue C88.
As I am going to receive it tomorrow or the day after tomorrow, I will send it by email immediately.
Thank you for your understanding in advance.