Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/26 19:12:36

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

ご連絡ありがとう。
8月から10月の書類を送付いたします。
インポートVATに関する書類についてはC88をUPSから発行してもらえます。
明日か明後日には届きますので、すぐにメールいたします。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for contacting me.
I send a document of August and October.
As for document in respect with import VAT, UPS will issue C88.
As I am going to receive it tomorrow or the day after tomorrow, I will send it by email immediately.
Thank you for your understanding in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません