Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はアメリカに仕事で来ている日本人なので、 paypa以外の払い込みの仕方がわからないのですが、ウェルズファーゴ銀行に口座があるので、とりあえず窓口に行っ...

この日本語から英語への翻訳依頼は karekora さん setsuko-atarashi さん manhattan_tencho さん medabots1996 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 198文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

ein_tail3124による依頼 2018/10/10 17:22:47 閲覧 1966回
残り時間: 終了

私はアメリカに仕事で来ている日本人なので、 paypa以外の払い込みの仕方がわからないのですが、ウェルズファーゴ銀行に口座があるので、とりあえず窓口に行って振込み手続きに挑戦してみようかと思うのですが、その際に必要な情報(銀行名や口座番号など)だけを教えていただけますか?銀行員にその情報をプリントアウトしたものだけ提示いたしますので。送金金額は送料4ドルをあわせた49ドルでよろしいのですよね?

karekora
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2018/10/10 17:32:24に投稿されました
Since I am a Japanese person coming to work in the USA, I do not know how to pay other than via PayPal. I have an account in Wells Fargo Bank, so I'd rather go to the desk and try the transfer procedure there. Can you tell me the following information (bank name, account number, etc.)? I will need this when transferring at the desk. I will present only the information printed out to the bank clerk. Please confirm that the remittance amount is 49 USD, including a shipping fee of 4 USD.
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/10/10 17:28:33に投稿されました
As I am a Japanese who came to the US to work, I am not familiar with payment method except PayPa, as I have an account at Wells Fargo Bank, I would like to try to pay there, and so could you please tell me necessary information (account number of the bank)? As I am going to show only the copy of that information to its staff. The amount of money I have to pay is $49 including shipping cost, is it right?
manhattan_tencho
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/10/10 17:31:29に投稿されました
As I am a Japanese who has come to the US for work, I do not know of any other transfer methods other than Paypal. However, I do have an account with Wells Fargo bank so I would like to try doing the transfer at their counter. When doing so, I would need information such as the bank name and account number so can you please provide these to me? I will provide the information to the bank staff. Is it correct for me to send USD 49 which includes the USD 4 delivery charge?
medabots1996
評価 51
翻訳 / 英語
- 2018/10/10 17:32:57に投稿されました
Since I am a Japanese who is coming to work in the USA, I do not have any other methods to pay other than Paypal, but I have an account in Wells Fargo Bank, so I'm thinking of going to the bank and try completing the transferring process. Can you provide me the information (bank name, account number, etc.) which is required? I will only provide the bank clerk with the printed out version of the information you provided. Including the remittance fee of 4$, is the total remittance amount of 49$ correct?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。