Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は ariel_w さん amysakamoto さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 55文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 47分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2018/09/15 11:44:27 閲覧 2564回
残り時間: 終了

■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)

ariel_w
評価 51
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/09/15 12:25:10に投稿されました
■10月27日在三丽鸥彩虹乐园「Spooky Pumpkin 2018」LIVE登台(深夜活动)
amysakamoto
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/09/15 14:31:04に投稿されました
■10月27日将出演于三麗鴎彩虹楽園"Spooky Pumpkin 2018"(深夜活动 )
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。