Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] Sarahさん ご返信ありがとう このCDを使うためには教科書が必要です。あくまで教科書を補助するためのもので、CD単独では販売されていません 次c88は...

この日本語から英語への翻訳依頼は kumako-gohara さん tearz さん [削除済みユーザ] さん james-bensted さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

yamamuroによる依頼 2018/08/30 21:38:16 閲覧 1318回
残り時間: 終了

Sarahさん
ご返信ありがとう
このCDを使うためには教科書が必要です。あくまで教科書を補助するためのもので、CD単独では販売されていません
次c88はHMRCにc79を再発行してもらうために必要なものだと聞いています
現在の代理人であるVATGLOBALとその前の代理人も同じことを言っていました
本来ならc79を渡したいのですが、VATGLOBALがイギリスは郵便事情が悪いので1通しか届かなかったと伝えてきました
それで不足分のc88を配送業者から取り寄せました
よろしくお願いします

kumako-gohara
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/08/30 21:44:44に投稿されました
Dear Sarah-san,

Thanks of your reply.
I need the textbook for using this CD. This CD compensates for the textbook and it by itself is not sold.

I hear that you need C88 for re-issuing C79 to HMRC. The present agent, VATGLOBAL and previous agent said the same things. To be honest, I want to give C70. However, VATGLOBAL explained that only 1 kind of things was delivered successfully because the post office system in England was bad.
I received C88 of which was lack from the deliver supplier.
Thanks.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/08/30 21:47:55に投稿されました
Dear Sarah,
Thanks for your reply.
In order to use the CD, a textbook is required. It is to support nothing but the textbook, so the CD is not sold alone.
I heard that the subsequent c88 is required for getting c79 reissued.
The current agent, VATGLOBAL, and its previous agent mentioned the same thing.
Ideally it would be the best to hand over c79, VATGLOBAL got back to me saying there was only that made it be delivered due to the bad postal service in the UK.
Hence I back ordered c88 which was in short.
Thank you and best regards,
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/08/30 21:44:36に投稿されました
Mr. Sarah
Thank you for your reply、.
A textbook is needed to use this CD. This is for supporting the textbook, so
CD is not sold alone.
Next, I heard that c88 is needed to reissue c79
from HMRC.
The current agent VATGLOBAL and the previous agent said the same thing.
Originally I would like to give c79 but VATGLOBAL has informed me that the postal service in UK is bad, so only one has been delivered.
So we ordered lacking c88 from the shipper.

Thank you
james-bensted
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/08/30 21:45:24に投稿されました
Sarah
Thank you very much for your reply
A textbook is necessary to use this CD. The CD is there to support the textbook and not sold as a standalone product.
I also heard that the c88 is necessary to have the c79 in HMRC reissued.
The current agent VATGLOBAL and the previous agent both said the same thing
Originally I would like to pass c79 but VATGLOBAL has informed me that the postal service in England is bad so only one has been delivered
So we decided to fill the shortage by ordering the c 88 from the retailer.
Thank you

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。