Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I bought 7541 earlier. I will buy the 7541 which was mistakenly delivered s...

This requests contains 62 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by [deleted user] at 17 Aug 2018 at 10:25 1144 views
Time left: Finished

先程7541を購入しました。
間違って届いた7541を買い取りますから、今回は7540を送ってください。
宜しくお願い致します。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 17 Aug 2018 at 10:28
I bought 7541 earlier.
I will buy the 7541 which was mistakenly delivered so please send the 7540 this time.
Thank you.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Aug 2018 at 10:27
Just before I have purchased 7541.
I will accept the wrongly ordered 7541, but please ship me 7540 this time.
Thank you.

Client

[deleted user]

輸入販売業を営んでおります。
宜しくお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime