[Translation from Japanese to Vietnamese ] 日本酒「まんさくの花」近日入荷予定 ~まんさくの花~ 蔵元の「日の丸醸造」は、1689年創業の老舗。日本有数の柔らかな軟水を用い、また、徹底した温度管理...

This requests contains 223 characters and is related to the following tags: "Article" "Facebook" . It has been translated 2 times by the following translators : ( jarinko_tempo , fuuu ) and was completed in 6 hours 15 minutes .

Requested by ebisolvn at 14 Aug 2018 at 17:13 2731 views
Time left: Finished

日本酒「まんさくの花」近日入荷予定

~まんさくの花~
蔵元の「日の丸醸造」は、1689年創業の老舗。日本有数の柔らかな軟水を用い、また、徹底した温度管理と低温貯蔵により仕上げているため、まろやかでフレッシュな味わいを楽しめる日本でも有名な銘酒です。

この度、富士レストランと日の丸醸造とが力を合わせ、この銘酒のベトナム初輸入に成功し、富士レストランで先行販売を開始します。

この銘酒をお客様にご堪能いただけるよう、写真のような料理にも力を入れております。

jarinko_tempo
Rating 53
Native
Translation / Vietnamese
- Posted at 14 Aug 2018 at 17:51
Dự định nhập danh tửu Nhật Bản “Mansaku no Hana” trong thời gian tới

~ Mansaku no Hana ~
Xưởng nấu rượu “Hinomaru Jozo” là một xưởng lâu đời có từ năm 1689. Nhờ được sử dụng nguồn nước mềm hiếm hoi tại Nhật Bản, đồng thời triệt để quản lý nhiệt độ và chưng cất ở nhiệt độ thấp, rượu ra đời từ xưởng là loại danh tửu nổi tiếng ngay tại Nhật Bản với vị dịu nhẹ, tươi ngon.

Lần này, Fuji Restaurant đã bắt tay với Hinomaru Jozo để lần đầu tiên nhập khẩu thành công loại danh tửu này về Việt Nam và phân phối tại Fuji Restaurant.

Để quý khách có thể thưởng thức trọn vẹn hương vị danh tửu, nhà hàng chúng tôi đã cất công chuẩn bị cả những món ăn giống như trong ảnh.
fuuu
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 14 Aug 2018 at 23:28
Rượu Nhật "Mansaku no Hana " sẽ được nhập hàng vào ngày gần nhất.

Nhà máy rượu có tên là Hinomaru Jozo là một nhà sẩn xuất truyền thống thành lập vào năm 1689.
"Mansaku no Hana" là một rượu nổi tiếng ở Nhật có vị ngọt với vị hoa quả, vì được chưng cất nhiệt độ thấp trong thích hợp sẩn xuất và làm bằng nước mềm có tiếng trông Nhật

Bây giờ Fuji Restaurant và nhà máy rượu hợp tác thành công và nhập khẩu rượu này sau đó bắt đầu bán ở nhà hàng Fuji.
Đây là lần đầu tiên rượu này được nhập khẩu vào Việt nam .

Fuji Restaurant và nhà máy rượu cũng tập trung vào nấu những món ăn giống trong bức ảnh cho khách hàng thưởng thức hương vị rượu này.
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Additional info

まんさくの花=Mansaku no Hana
日の丸醸造=Hinomaru Jozo
富士レストラン=Fuji Restaurant

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime