Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] メンバー 加盟希望者 勧誘中 メンバーを誘う メンバー管理 サブリーダーを任命する 脱退させる リーダーを譲る (リーダーを)譲る  (ボタンに入れる文言です)

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は manhattan_tencho さん supermonsterl さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 72文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

spreによる依頼 2018/07/02 19:56:34 閲覧 2000回
残り時間: 終了

メンバー
加盟希望者
勧誘中
メンバーを誘う
メンバー管理
サブリーダーを任命する
脱退させる
リーダーを譲る
(リーダーを)譲る  (ボタンに入れる文言です)

manhattan_tencho
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2018/07/02 20:02:04に投稿されました
成員
希望加盟者
邀請中
邀請成員
管理成員
任命為副組長
退出
讓出組長之位
(組長之位) 讓出 (放在按鈕上的說明)
supermonsterl
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2018/07/02 20:06:39に投稿されました
成員
希望加入的人
勸誘中
邀請成員
成員管理
任命備選隊長
讓其離開
轉讓隊長
轉讓(隊長)
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。