Notice of Conyac Termination

[Translation from English to German ] Simply criss-cross the ties in back or tie in the front for a small size wais...

This requests contains 716 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( flitz99 , pkennedy1997 ) and was completed in 9 hours 9 minutes .

Requested by lisa-2018 at 30 Jun 2018 at 16:52 2537 views
Time left: Finished

Simply criss-cross the ties in back or tie in the front for a small size waist. If wanna the rose in chest, it need be stitched on.

Machine Washable & Easy Care.
•Wash with Cold Water in Gentle Cycle.
•Tumble Dry Low, dried on a low setting.
•Don't run with hot dryer.
•100% natural cotton may shrink and wrinkle a little.
•To prevent them from shrinking much.The best way is to simply wash them and hang them to dry.

Iron Warning
•Steam iron is the best recommended.
•Hot iron is FORBIDDEN, will NEED hours to recover. COOL IRON IF NEEDED.

Gift Idears
We are confident to recommend this apron to be an amazing surprise gift for Holidays, Christmas, Thanksgiving, Birthdays, Mother's Day, Father's Day, dinner parties.

flitz99
Rating 50
Translation / German
- Posted at 01 Jul 2018 at 02:01
Ziehen Sie die Krawatten hinten oder vorne für eine kleine Taillegröße.
Wenn die Rose auf der Brust gebraucht ist, muss es genäht werden

Maschinwasch geeignet und leichte Pflege
-Mit kaltem Wasser bei leichten Programm waschen
-Tumble Dry Low, bei niederigen Programm trocknen
-Benutzen kein heißes Wasser
-100% natürliche Baumwolle kann sich eingehen
-Um das Eingehen zu vermeiden, am besten washen Sie die Stoffe und zum Trocknen hängen lassen

Achtung bei Bügeln
-Dampfbügeln ist empfohlen
-Heißes Bügeln ist verboten, braucht viel Zeit um sich zu erholen. Kaltes Bügeln wenn möglich

Geschenk Idee
Wir empfehlen diese Schürze sehr als ein wunderbares überraschendes Geschenk zum Ferien, Weihnachten, Danksagung, Geburtstag, Muttertag, Vatertag, Tischgesellschaft
★★★☆☆ 3.0/1
pkennedy1997
Rating 50
Translation / German
- Posted at 30 Jun 2018 at 20:13
Ziehen Sie einfach die Krawatten im Rücken oder Krawatte in der Front für eine kleine Taille. Wenn die Rose in der Brust sein will, muss es genäht werden.

Maschinenwaschbar und pflegeleicht.
• Waschen Sie im Schonwaschgang mit kaltem Wasser.
• Tumble Dry Low, getrocknet bei niedriger Einstellung.
• Nicht mit heißem Trockner laufen.
• 100% natürliche Baumwolle kann ein wenig schrumpfen und knittern.
• Um zu verhindern, dass sie stark schrumpfen. Am besten waschen Sie sie einfach und hängen sie zum Trocknen auf.

Eisenwarnung
• Dampfbügeleisen ist am besten zu empfehlen.
• Heißes Eisen ist VERBOTEN, braucht Stunden, um sich zu erholen. COOL IRON wenn benötigt.

Geschenkideen
Wir sind zuversichtlich, dies zu empfehlen Schürze, zum eines erstaunlichen Überraschungsgeschenks für Feiertage, Weihnachten, Erntedank, Geburtstage, der Tag der Mutter, der Vatertag, Abendessen-Partys zu sein.

Client

Additional info

professional & concise & warm life style

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime