I cannot wait to come to Japan. You have a beautiful country, great movies (I am a big Kurosawa fan) and beautiful, kind people :)
It is a secret at the moment, but in future I am releasing a record in Japanese which I am very excited about! We are thinking of coming to Japan next year. Hopefully!
I may re-press I Wish You Hell next year, but if I find a copy I will let you know :)
Thanks you ryuzou! (That is a lovely name!)
Kind regards,
翻訳 / 日本語
- 2018/06/29 15:45:04に投稿されました
私は日本を訪れるのが待ち遠しくてたまりません。日本は美しい国で、素晴らしい映画がたくさんあります。(私は黒澤明監督の大ファンです。)また、日本には美しくて優しい人々もたくさんいます。
現時点では秘密ですが、将来、私は日本でレコードをリリースする予定で、それがとても楽しみです。その件でおそらく来年には訪日する予定です!
私は来年、"I Wish You Hell”を再プレスするかもしれません。でも、もし私がコピー版を発見したら、あなたにお知らせいたします。
リョウゾウさん、いつも有難うございます。(素敵なお名前ですね!)
どうぞよろしくお願いいたします。
現時点では秘密ですが、将来、私は日本でレコードをリリースする予定で、それがとても楽しみです。その件でおそらく来年には訪日する予定です!
私は来年、"I Wish You Hell”を再プレスするかもしれません。でも、もし私がコピー版を発見したら、あなたにお知らせいたします。
リョウゾウさん、いつも有難うございます。(素敵なお名前ですね!)
どうぞよろしくお願いいたします。
★★★★☆ 4.0/1