[英語から日本語への翻訳依頼] ご心配なく。追って、対応させていただきます。 「未受領品」については、以前お伝えしたように、eBayに介入してくれるよう依頼することができます。荷物...

この英語から日本語への翻訳依頼は shimauma さん hiroshimorita さん itumotennki4 さん ichik さん areum_01 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 636文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

tokuchan2016による依頼 2018/05/25 16:36:07 閲覧 3010回
残り時間: 終了

We'll do that for you later, no worries.

As for the "not received item" case, you can just ask eBay to step in, as I told you before, if this is the first time ever you lost your mail tho the tracking shows delivered, eBay may help you. They usually credit back the money for the first time that buyer lost a mail with the tracking shows delivered. But if you met the same issue before and eBay had helped you once, then they won't help you again. So just go ahead and trigger an eBay Step In. If eBay credits a refund to you, you can order that coin again and we will ship you again.

Let me know if you still have any question.

Good Luck.

shimauma
評価 62
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/05/25 16:49:41に投稿されました
ご心配なく。追って、対応させていただきます。

「未受領品」については、以前お伝えしたように、eBayに介入してくれるよう依頼することができます。荷物がなくなるのが初めてであればー追跡番号で確認すると「配達済み」となってはいますがー、eBayが手伝ってくれると思います。荷物がなくなるのが初めてであれば、「配達済み」となっていても通常はお金を返してもらえます。しかし、以前にも同じ事があり、eBayが一度手伝っていれば、再度手伝ってはくれません。ですので、まずはeBayに介入を頼んでみてください。もし、eBayがお金を返してくれれば、貴方はコインをもう一度オーダーすることができ、我々もそれをもう一度貴方へ送らせていただきます。

他に何かご質問がありましたら、お聞かせください。

うまくいきますように。





hiroshimorita
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/05/25 17:34:10に投稿されました
我々は、後であなたに対してそれをします。心配でないで下さい。

アイテムを受けてない場合に関して、私が以前あなたに話したように、あなたは、まさにeBayを尋ねて、進むことができます。これまでに、あなたは、メールを失ったことは初めてですか。その場合、あなたは、配達を追跡でき、eBayがあなたを助けることができます。彼らは、買い手が追跡でメールを失ったことを配達で示すなら、通常初めてのお金は、返却します。もしもあなたが過去に同じ問題に会われ、そして、eBayが一度あなたを助けた場合は、彼らは、二度とあなたを助けることはできません。従って、どうぞ先に進んでください。そして、eBayを始動させて下さい。もし、eBayがあなたに返済をするならば、あなたは、再びコインを注文することができます。そして、我々は再びあなたに出荷を行います。

なにか疑問を今でもお有りなら、どうかお知らせください。

幸運を祈ります。

★★★★★ 5.0/1
itumotennki4
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/05/25 16:58:02に投稿されました
私どもは貴殿のために後ほどそれを行うつもりです。どうぞご心配なさらないでください。

「受け取っていない商品」に関しては、以前お話しさせて頂いたように、eBayにご確認くださればと思います。もし追跡では配達されているのに、メールを紛失されたのが初めてであれば、eBayはあなたに協力してくれるかもしれません。彼らは大抵購入者がメールを紛失したのが初めてであれば、返金してくれるものです。
ただ、もし以前にも同じことがあって、eBayから一度協力してもらっておれば、二度目は無いでしょう。ですので、先に進まれて、eBayの反応を見られてはいかがでしょう。もしeBayが返金してくれて、貴殿がもう一度例のコインを注文されたなら、私どもももう一度お送り致します。

ご質問があれば、どうぞお知らせください。

よろしくお願いします。
★★★★★ 5.0/1
ichik
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2018/05/25 16:52:14に投稿されました
あとでしますので、心配なさらないでください。

以前伝えましたが、追跡システムが配達済みとしている郵便物が届いていないというのが初めてなのであれば、"受け取っていない商品"について、あなたはeBayにたずねることができます。配達済みとされている郵便物を購入者が受け取っていないのが初めてであれば、通常、eBayは返金します。しかし、もし以前あなたが同様の問題に会い、eBayの助けを受けているのであれば、再度助けてはくれないでしょう。そのため、eBayにきいてみてください。もしeBayが返金してくれれば、あなたはまた注文できますし、我々もまた発送します。

まだご質問があれば、お知らせください。

それでは。
areum_01
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/05/25 17:01:43に投稿されました
私たちはあなたのために後でそれをします。心配はありません。
”受け取られてないアイテム”のケースでは、eBayがあなたに手伝ってもらうことが出来ます。彼らは通常に購入者が足跡のメールを失った時、最初のお金を返済いたします。しかし以前に同じ問題があり、eBayが一度貴方をたすけてくれたらもう一度助けるのは行きません。
その場合、eBay Step Inを実行だけです。 eBayより払い戻したのがクレジットしの場合、そのコインを再度注文できます。

もし、他の質問がありますと、ご連絡お願いいたします。

★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。