Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I received the different item from which I ordered. What shall I do?

This requests contains 30 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gonkei555 , yakuok , tomoko16 ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by yuta51 at 29 Oct 2011 at 02:36 1285 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

注文した商品とは違う商品が届きました。どうすれば良いですか?

tomoko16
Rating 58
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2011 at 02:46
I received the different item from which I ordered. What shall I do?
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2011 at 02:56
I received an item which differs from what I have ordered. What should I do?
gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2011 at 03:09
You have sent me the wrong item, it is not what I ordered. What shall I do?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime