Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Song of this movie is great! It's powerful and makes me energetic! I love...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ka28310 , comomo ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by yumi33 at 17 Apr 2018 at 23:50 1457 views
Time left: Finished

この映画の曲、良いね!
力強くて元気が出るわ!

ミュージカルも好きだし、Zendaya が好きなのでこの映画観てみようかと思います。教えてくれてありがとう。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2018 at 23:52
Song of this movie is great!
It's powerful and makes me energetic!

I love musical as well and I like Zendaya, so I'll go see this movie. Thanks for letting me know.
yumi33
yumi33- over 6 years ago
ありがとうございました。
transcontinents
transcontinents- over 6 years ago
こちらこそ、ありがとうございました。
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2018 at 23:53
The theme song of this movie is nice, isn't it?
It is so powerful and encouraging.

As I also love musicals and I like Zendaya, I am going to watch this movie. Thank you for letting me know about it.
yumi33 likes this translation
comomo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 17 Apr 2018 at 23:53
The music of this movie is very good!
It is powerful and can cheer me!

As I like musicals and Aendaya also, I will try watching this movie. Thanks for your telling.
yumi33
yumi33- over 6 years ago
ありがとうございました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime