Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Please tell me the target age limitation of this goods. Thank you in advance.

This requests contains 27 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( happytranslator , ayamari , tzatch , rightmousebutton ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by katakoriskull at 25 Oct 2011 at 13:22 7130 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

この商品の対象年齢は、何歳以上ですか?
教えてください。

tzatch
Rating 47
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2011 at 13:27
Please tell me the target age limitation of this goods. Thank you in advance.
happytranslator
Rating 57
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2011 at 13:38
Could you inform me the recommended minimum age for this product?
ayamari
Rating 57
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2011 at 13:36
Please tell me what age of children is the product fit for?

ayamari
ayamari- about 13 years ago
子供ではない場合は、children をpeopleに変わっていいです.
rightmousebutton
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Oct 2011 at 13:31
What is the age of this product's target audience?

Client

Additional info

海外Webショップへの問い合わせです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime