[Translation from Japanese to English ] Thank you for kindly corresponding to my request. Speaking of games I want, ...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kimie , travelpesche , yukino4 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by tanakashunsuke at 23 Jan 2018 at 05:44 1474 views
Time left: Finished

親切に対応していただいてありがとうございます。
欲しいゲームなら他にもたくさんあります。
・Friday The 13th The Game
・Dead by Daylight
・MLB The Show 17
・Madden NFL 18
・7 Days to Die
・DMC Devil May Cry Definitive Edition
全てPS4版です。どれも日本で売れているゲームです。
安くしていただくことが可能でしたら、あなたのお店から継続して購入します。
よろしくお願いします。

kimie
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2018 at 05:47
Thank you for kindly corresponding to my request.
Speaking of games I want, there are more.
*Friday The 13th The Game
*Dead by Daylight
*MLB The Show 17
*7 Days to Die
*DMC Devil May Cry Definitive Edition
All are PS4 Edition. Each one of them is selling in Japan.
If it's possible to make it affordable for me, I will continue to purchase from you.
Thank you in advance.

yukino4
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2018 at 06:06
Thank you for your assistance.
I have more games I want to have.
- Friday The 13th The Game
- Dead by Daylight
- MLB the Show 17
- Madden NFL 18
- 7 Days to Die
- DMC Devil May Cry Definitive Edition
There are all ps4 versions and are all on sale in Japan.
If you could give me a discount, I’ll continuously buy from your store.
Thank you.
yukino4
yukino4- over 6 years ago
ごめんなさい。
日本で「売られている」と勘違いして翻訳してしまいました。以下のとおり訂正します。
They are all ps4 versions and all popular on market in Japan.
travelpesche
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2018 at 06:01
Than you very much for your kind response.
There're many games I'd like to get.
・Friday The 13th The Game
・Dead by Daylight
・MLB The Show 17
・Madden NFL 18
・7 Days to Die
・DMC Devil May Cry Definitive Edition
Those are all PS4 version. It's all popular in Japan.
If it's possible to have some discount, I'd like to keep purchasing from your shop.
Thank you.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime