[Translation from Japanese to Portuguese (Brazil) ] もし関税がかかれば約100レアルから110レアルだと思います。
アイテムは発送から10日から15日位で着くと思います。
到着まで暫くお待ちください。
This requests contains 72 characters
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
kmkb
,
yt112358
)
and was completed in 0 hours 21 minutes
.
Requested by afayk604 at 22 Dec 2017 at 19:46
2570 views
No caso de a tarifa seja cobrado, o valor seria cerca de 100 a 110 reais. Suponho que o ítem chegará entre 10 a 15 dias. Gostaria de ficar aguardando até a entrega.
Se houvesse imposto, acho que seria de 100 até 110 reais aproximadamente. Depois de despacha, o item deveria chegar lá entre 10 e 15 dias mais ou menos. Aguarde por enquanto até que chegar, por favor.