Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We have already suspended all transfer requests of Indonesians. The reason i...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kujitan , setsuko-atarashi , atsuko-s ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kenchan at 14 Dec 2017 at 16:36 1173 views
Time left: Finished

インドネシアの方の転送依頼はすべて中止をしております。
理由はクレジットカードの詐欺が横行しているので
しばらく様子をみてからの再開になります。
ご了承よろしくお願いします

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2017 at 16:39
We have already suspended all transfer requests of Indonesians.
The reason is as credit card fraud is occurring, and so we are looking at it and will start again.
Thank you for your understanding.
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2017 at 16:41
All requests for forwarding to Indonesia has been cancelled.
The reason is that there are so many frauds of credit card now.
It will restart after checking the situation for a while.
I appreciate your understanding in advance.
kujitan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2017 at 16:39
We have stopped to receive a request of transfer for Indonesian.
It is because there are lots of credit card scams, we will resume after taking some time.
Thank you for your understanding.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime