Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am thinking about purchasing XX from you again this month. Would that be po...

This requests contains 31 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eezebird , nowake ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by soundlike at 18 Oct 2017 at 03:57 1913 views
Time left: Finished

今月あなたからまた○○を買うと思うんだけど、取引できますか??

eezebird
Rating 61
Native
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2017 at 03:59
I am thinking about purchasing XX from you again this month. Would that be possible?
★★★★★ 5.0/1
nowake
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2017 at 04:00
I would like to purchase XX from you again this month, would it be possible?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime