Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The cancellation process has been completed. You have been withdrawn from t...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , ka28310 ) and was completed in 0 hours 57 minutes .

Requested by takemaru296 at 31 Jul 2017 at 02:18 6560 views
Time left: Finished

キャンセルの手続きを完了しました。
あなたは「2回カードの引き落としがされた」ということなので、こちらでebayとpaypalを確認しました。
しかし、そのような履歴はありませんでした。
こちらではこれ以上調べようがありませんので、ebayに直接お問合せ下さい。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 31 Jul 2017 at 03:06
The cancellation process has been completed.
You have been withdrawn from twice from your card so we checked ebay and paypal from our end.
However, there was no such transaction in the history.
We cannot do anything further than that so please ask ebay directly.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 31 Jul 2017 at 03:14
We have completed your cancellation of the transaction.
You told us that the withdrawal of the credit card was made twice, so we confirmed with eBay and PayPal.
However, we could not find such transaction history.
As we cannot investigate further, please contact eBay directly.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime